Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Présentation

  • : Nankin en douce
  • : Des mini reportages sur la vie et les gens de la "capitale du sud". En marges de l'actualité brûlante pour faire découvrir une Chine tantôt drôle, tantôt poignante.
  • Contact

Rechercher

Archives

3 décembre 2005 6 03 /12 /décembre /2005 00:00

Un de mes étudiants s'etait choisi le doux prénom de Jacques. Tous les étudiants se choisissent un prénom européen, c’est à la fois une façon pour eux de s’investir personnellement dans la langue apprise, et surtout pour nous de les distinguer et de pouvoir les nommer. (En fait, avec un peu d’expérience, nous pourrions très bien nous souvenir de leurs noms chinois, aidés par le petit nombre de patronymes chinois, par la beauté de leur sonorité et par la signification qui y est souvent attachée, de près ou de loin. Restent notre paresse et le dogme triomphant des apôtres des techniques modernes d’enseignement.)

L’autre jour, Jacques changea de prénom. Il voulait bien un prénom français, mais il ne voulait pas abandonner la signification des caractères qui composaient son nom chinois.

 

Cela était déjà arrivé dans d’autres classes. L’année dernière, un garçon nommé Horace s’est transformé en Martial, car son nom chinois comportait le mot Glaive et qu’il tenait à en conserver le sens guerrier. J’en discutai avec lui, lui fit remarquer que le glaive pouvait symboliser la justice, pas nécessairement la guerre. Je ne m’attardai pas sur cet argument, qui ne pesait d’aucun poids dans son cœur et finalement assez peu dans le mien. En revanche, lui disais-je, l’idée de glaive convient très bien à Horace, je lui parlais du Serment des Horace, mais rien n’y fit. Dans le même temps, Romain décida de devenir Luc. C’en était trop, ces histoires de Romains qui deviennent chrétiens me firent perdre pied et je me mis à nommer au hasard, puisant dans la Bible , les Grecs et les Latins, je lançais des Lucien, des Ovide, des Terence, des Sapho, des Aphrodite.

Revenons à Jacques. Il revint d’un week end nommé Glacépée.

« C’est un prénom que j’ai inventé et il paraît qu’il est très rare en France. 

-C’est-à-dire qu’il n’existe pas, ce n’est pas tant qu’il est rare.

-Oui, dit-il. Dans mon nom chinois, il y a le mot Glaçon et le mot Epée, alors j’ai voulu retrouver ces deux mots dans mon nom français.

-Soit. » 

Partager cet article
Repost0

commentaires

G
<br /> <br /> Le commentaire ci-dessus est de moi, écrit cinq ans après que le billet fut mis en ligne. L'ordinateur se souvenait de la signature de Ben, Dieu sait pourquoi.<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
B
<br /> "il serait dommage que ton texte soit terni par trop de commentaires"<br /> Et voilà, à cette époque, quand je commençais à écrire des blogs, tout le monde trouvait que les commentaires étaient une forme de quantité superflue. C'est dommage, mais ça montre bien qu'il est<br /> bon de commencer à écrire sans chercher de retour particulier. Que la motivation ne doit pas résider dans l'échange avec les commentateurs.<br /> <br /> <br />
Répondre
G
salut camarade,<br /> tres belle histoire et meme si je reconnais son charme je ne vois pas trop le rapport avec nos 'apotres des techniques de l'enseignement'. Je ne doute pas que tu developperas ce sujet un jour, peut etre pas dans ce blogue, mais surement dans un de ces personnages qu'ont croisera sans s'en rendre compte. (ca serait probablement plus rentable de lancer qques sujets sur le racisme, le sexisme ou l'alcool - qui sait -, mais bon il serait dommage que ton texte soit terni par trop de commentaires)<br /> <br /> Ici tout se passe bien, premier contrat aujourd'hui, mes 2 japonaises en vadrouille, de grosses engueulades avec mon partner et l'organisation du demenagement bureau a shanghai. La jeune secretaire fait des conneries mais ce ne sont jamais que les miennes, <br /> Ca te dit une petite correspondance pour discuter du blog de l'entrepreneur? Si on peut en faire un serie tele... Pour t'amadouer je te graverai bien sabroso et le l'album 'latino' de santana. mon email gregoire_bm@hotmail.com<br /> a+<br /> PS: j'ai pas fini sous le volcan mais j'ai fais l'integrale de dragon ball en chinois et ca me semble deja tout a fait respectable. oui bon je sais...<br /> <br /> a+<br />
Répondre
J
Une autre étudiante a décidé de s'appeler "Poisson d'Or", traduction directe de son nom chinois. Finalement c'est plus amusant d'enseigner à des Poissons d'Or qu'à des Juliennes.
Répondre